Денискины рассказы
28
марта вторник
18:30
28 марта 18:30 · вторник
Денискины рассказы
6+
Большая сцена Виктор Драгунский
6+
Вишневые мартинсы
28
марта вторник
18:30
Алые паруса
29
марта среда
18:30
30
марта четверг
18:30
29 марта 18:30 · среда
30 марта 18:30 · четверг
Алые паруса
16+
Большая сцена мюзикл о надеждах и мечтах Максим Дунаевский, Андрей Усачев, Михаил Бартенев
16+
Перья и хвосты
29
марта среда
11:00, 14:00
Розенкранц и Гильденстерн мертвы
31
марта пятница
18:30
Братишки
1
апреля суббота
17:00
1 апреля 17:00 · суббота
Братишки
16+
Большая сцена комедия Рэй Куни, Майкл Куни
16+
Доклад о медузах
1
апреля суббота
17:00
1 апреля 17:00 · суббота
Доклад о медузах
12+
Малая сцена Али Бенджамин
12+
Мальчики
2
апреля воскресенье
17:00
2 апреля 17:00 · воскресенье
Мальчики
12+
Малая сцена Владислав Крапивин
12+
Женитьба Бальзаминова
12
апреля среда
18:30
13
апреля четверг
18:30
Спасите Леньку!
4
мая четверг
18:30
5
мая пятница
14:00, 18:30

Спектакль на языке жестов покажут в Новосибирске

4 марта 2016

«Сибкрай.ru»

Спектакль «Каштанка» на языке жестов покажут актеры театра «Глобус», зрителями станут взрослые и дети с нарушениями слуха. Слова в жесты для этой постановки перевели в Новосибирском государственном техническом университете. Постановку по рассказу Антона Чехова «Каштанка» в необычном формате представят на малой сцене театра «Глобус» 16 марта. Ожидается, что зрителями спектакля станут более 100 человек разного возраста с нарушениями слуха. Постановка станет частью проекта «Театр в чувствах», в рамках которого театр проводит уроки и экскурсии для детей и взрослых с ограниченными возможностями здоровья. Как рассказали в министерстве культуры Новосибирской области, постановку для показа новой аудитории пришлось адаптировать. В этом «Глобусу» помогли специалисты Новосибирского государственного технического университета. «Под руководством преподавателя и переводчика русского жестового языка Елены Минаевой студенты третьего курса факультета гуманитарного образования освоили партитуру спектакля, — рассказали в минкульте. — Впереди — репетиции с артистами. В день показа студенты будут осуществлять перевод, находясь непосредственно на сцене».

Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!